In de loop der jaren heb ik veel kasten gemaakt.

Deze waren gebaseerd op de Warré kast.

De zoektocht was steeds gebaseerd op één idee: "In welke kast zouden de bijen het gelukkigst zijn?"

95% of meer van de kasten is nu gemaakt voor het welzijn en het gemak van de imker.

Een goede bijenkast moet in de eerste plaats gemaakt zijn voor het welzijn van de bijen.

Au fil des ans, j'ai fait de nombreuses ruches.

Ceux-ci étaient basés sur le cabinet Warré.

La recherche était toujours basée sur une idée: « Dans quelle ruche les abeilles seraient-elles les plus heureuses ?

95% ou plus des ruches sont désormais fabriquées pour le bien-être et la commodité de l'apiculteur.

Une bonne ruche doit être faite avant tout pour le bien-être des abeilles.

Over the years I have made many beehives.

These were based on the Warré  hives.

The search was always based on one idea: "In which hive would the bees be happiest?"

95% or more of the hives are now made for the well-being and convenience of the beekeeper.

A good hive must be made primarily for the well-being of the bees.

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------